標籤 A trap (OUaT) 下的所有文章

[OUaT]二十八日

他們都說這是特別困苦的一年。

農作欠收、井水乾涸、別說牛羊,連人都沒東西吃。

詛咒。

謠言很快地在小村子裡傳遞開來。這是惡魔為了他的子嗣所準備,等待被接收、被統治的世界。

女孩在破舊的房子裡照顧生病的家人。

父親痛苦地喘著氣,虛弱地抱怨著無盡地折磨人的乾渴。即使女孩前往河邊打了一桶又一桶的水,父親卻總能在比她打水來回更短的時間內喝完,流出的汗浸濕褥席,臉上卻失去彈性,皮膚乾燥脫皮;身上彷彿留不住一滴水,就像外邊龜裂的田地;即使倒水上去,不用半刻,水的痕跡便消失無蹤。 繼續閱讀

[OUaT]二十六日 中午與晚上

鬼魂(Ghost)
偽裝(Disguised)
田野(Field)
老男人(Old man)
爭論(An argument)
鑰匙/關鍵(Key)
衣服(Clothes)
農場(Farm)
躲藏(Hidden)
變更統治者(A change of ruler)

男孩進城,一路聽到大賽的消息。

剛即位國王舉辦大賽是一直以來的傳統,不過從來不提前宣布比賽內容。直到參賽者都報名完畢,國王才會宣布比賽內容與獎賞。

老國王的比賽是驅逐城堡中的鬼魂;誰能夠將躲在城堡中的鬼魂趕出來就獲勝,可以與小公主結婚。

那場的最後,是一個裝神弄鬼的傢伙贏了,但那人甚至還沒跟公主見到面,便叫著沒人聽懂的語句跑出城,從此不見蹤影。 繼續閱讀

[OUaT]第十日

火把的光把我們的影子照在牆上搖晃著。

「快點!」我聽到另一個通道的隊長喊叫著。「跟上去!這次不能再給他逃了!」

我看著通道視線可及的轉角,思考著那邊設下的是哪一個陷阱。

「老大!這邊!」我發聲喊叫,往前奔去。

後面的腳步生跟了上來,我轉過轉角,忽地一個天旋地轉,我看到的世界全倒了過來。 繼續閱讀

[OUaT]第九日

「你可有看到塔門上的那個雕像?」我的導遊指著高塔,一副小心翼翼的樣子對我介紹:「那是傳說中的大法師…」

我無法聽清楚法師的名字。

不過一直是這樣子的。法師們隱藏自己真正的名字,所以當人們提到他的時候除非特別的人,不然只能聽到一段模糊的音節。

而我們也只能用那模糊的音節稱呼他們:

索斯爾。 繼續閱讀

[OUaT]第五日

那是一個充滿瘴癘毒氣的世界。牆這邊的人都這樣說著。

通往那邊的門好久沒有被開啟過。藤蔓爬滿了牆面,淹沒了門的形狀,幾乎要讓人們遺忘了那邊還有一個世界的存在。

只有在童話故事中偶爾提到的,活該永遠受到詛咒的壞人,才會提到這扇門的存在。

他們是被放逐的一群人,被整個國家所唾棄的一群人;這些人被趕到門的那一邊永遠不准回來。 繼續閱讀